Truncated Icosahedron


Truncated Icosahedron

parts : 90 parts
paper's size : 3.75cm
joined with glue

This work made with same parts of Regular Icosahedron .
Because a part has an angle of 60 degrees, the surfaces of the hexagon becomes just flat.



I connected three yesterday's works.
I think it looks like Sagemon.

さげもん / Sagemon is one of the customary hanging decorations(ornaments) from Yanagawa-shi, Fukuoka.

wiki---さげもん / Sagemon
Frickr---さげもん / Sagemon
さげもん・ひなもん写真館 / sagemon photo gallery


In addition, the ornament which is hanged and displayed is generically called 吊るし飾り / Tsurushikazari. It is manners and customs of the Izu district.

Higashi Izu Town
Hamabe-sou
Tsurushi kazari


切頂二十面体
パーツ : 90, 紙のサイズ : 3.75cm , ジョイント材 : 接着剤

二十面体と同じパーツを使って、作ってみました。パーツの一つの角度が60度なので、六角形の部分はフラットになります。

下の写真は、模様代わりを三つ繋いだもの。
『さげもん』 みたい。
どうせなら、二十個くらい繋いだらおもしろかったかな。

Comments

みるこ said…
おおぉ!美しい!
立体美って感じですね~。
紫と薄い黄色の色合わせも、上品で凄く素敵です。

三つ繋がってるのは、これまた可愛いですね。
いっぱい繋げるのも面白そうです。
以前、薗部式を沢山繋げたものをこれまた沢山垂らして、スダレ状にしているのを見た事がありますが、可愛かったです♪
Mio Tsugawa said…
どうも、ありがとー!
リッタイビ。
ほほほ。なんか、うれしい。

薗部式のスダレ!
うーん。それは迫力がありそう。
でも、製作時間とか結構かかりそう。
Gostei muito do seu trabalho, tem um presente para você la no blog!
Obrigada e boa semana!
Regina Schultz said…
Congratulations!!! Your kusudamas are beautiful.
Mio Tsugawa said…
> Atelie Da Lagartixa

Thank you for your comment.
Unfortunately I cannot speak Portuguese. But I'm very glad and thank you very much.

>Regina Schultz

Thank you so much!!
Kisses!
I liked much of his work, has a gift for you in the blog!