Arangements of Star Anise



Star Anise(018)series

All the works are arrangements of star anise.
There are 14 first base, 12 second base, 131 arrangements works, and 4 extra works, now.
I'll try to create the works again when I get time.

I understand I can not complete each works with these arrangement parts. (It is assumed that about 40 parts are necessary to complete one kusudama work. If I'll make all the works, I have to fold 6,440 parts!! ) So they will be forgotten and will be deleted from my brain someday...
If you want to know how to fold, please visit Japan and come to my house, I'll teach you it directly!!


スターアニスシリーズ

スターアニスのアレンジ群です。

14のファーストベースと、12のセカンドベースと、131のアレンジと、4つの番外編があります。

たぶん、まだまだできます。でもちょっと休憩。
他の作品が進まないから。
また、時間がある時に、楽しもう。うん。うん。そうしよう。

ところで、これらすべてのアレンジを、それぞれひとつのくすだまとして完成させることは完全に不可能。
ひとつのくすだまには約40パーツ必要。すべての作品を完成させるために必要なパーツの総数は、

(14+12+131+4)*40=6,440


と、いうことで
ほとんどは、このパーツのまんま終わるはず。
で、いつか私の脳からきれいさっぱり消えていくんだな。
めでたし。めでたし。

Mar.01.2009 一部追記


Comments

Isa said…
Lindo de viver!!!!!!!!!!!!!

Beijinhos!
Anonymous said…
すご~い・・・一杯あるぅ・・・糸でつないで玖珠玉にはできないのかなぁ??おいらに
ぷぅしゃんの頭脳の一部頂戴!!(><)
Mio Tsugawa said…
>Isa Klein

Thank you very much!
kisses!!

>junちん

ありがとう!!
うん。もちろん、それぞれをくすだまにできるよ。
オリジナルのスターアニスと同じく、ひとつのくすだまには約40パーツ。
で、アレンジが全部で160種類以上。
単純に計算すると、折るパーツは、6,400パーツ。
うーん。

junちん、手伝ってくれる?
ははは。
Anonymous said…
Hi, puu, these works are really amazing!
You are always surprising us!
Anonymous said…
並べるだけでもきれいやわ~。
折り図あったら、いくらでも作りますよ~。
丸くなったところ見てみたいわ~♪
Anonymous said…
あ・・・先に越された・・・私もアルバイトするわよ・・・
報酬の折り図はスイス銀行経由でね^^
Anonymous said…
これもまた、凄く綺麗~~♪
しかも、これだけアレンジしてるのに、まだあるって・・・・ぷぅちゃん凄すぎです!

こんな素敵なのを見せられたら、中々折り紙三昧な時間を作れないけれど、少しずつでも頑張ろう!と思います。
Mio Tsugawa said…
>ibaking

Hi,
Thank you for your message.
Yes, because I love to surprise people always!!

>まぁどんさん

ありがとーっ。
折り図!!
うぅぅ。急におなかが...あいたたた...

>junちん

まぁ、うれしぃ!ぷぅぷぅ村の住人が増えるわね。

しかも報酬図面はスイス経由!
ははは。いいなぁ。それ。

>みるこさん

どうもありがとーっ!
怪獣(子供)さんがいる家庭では、、折り紙はなかなか難しそう。作品がつぶされないかな。という心配もありそうだし。

くすだま作りは、たまにクレイジーになりつつ(←重要)、マイペースで楽しむのが一番!!
Anonymous said…
あら??すでにぷぅぷぅ村の住人(!?)じゃなかったかしら??
Mio Tsugawa said…
おぉーっ!
そうでおじゃった。そうでおじゃった。
あっしとしたことが。ペシッ!(←額を叩く音)
Catarina Ramos said…
Wow!! Sweet!
One day hope to fold as perfectly as you!

Many kisses!
Mio Tsugawa said…
Thank you very much, Catarina!
a Big Hugs!!
Unknown said…
Wow!!! すご~い!!! Kono site honto ni subarashii!!!! Omedetou gozaimassu!!! 私はあなたのファンです ! Kisses
Mio Tsugawa said…
>Yumi

Thank you very much!
I'm very glad hear that!

どうもありがとうございます!
とってもとっても嬉しいです!!!

Hugs!!